PRUSIA .- Soldado del Rgto. de Coraceros nº 8 , uniforme de diario con la guerrera tipo "Waffenrok", y gorro "Feldmütze".
PRUSIA .- Sargento Mayor o Sargento del Rgto. de Coraceros nº 8,de diario con la guerrera
tipo "Waffenrok", y gorra de plato.
SAJONIA .- Cabo del Rgto. de Artillería de Campaña nº 28,uniforme de diario con gorra de plato.
PRUSIA .- Oficial del Rgto. de Coraceros nº 8,uniforme de diario con levita y gorra de plato.
SAJONIA .- Suboficial del Rgto de Granaderos de la Guardia de Corps.de diario con gorro.
PRUSIA .- Artillero del 1º Rgto. de Artilleria de Campaña de Nassau, uniforme de diario con casco.
SAJONIA .- Suboficial del Rgto. de Granaderos de la Guardia de Corps,de diario con gorro.
PRUSIA .- Soldado del 1º Rgto. de la Guardia a Pie,uniforme de diario con gorro.
BADEN .- Soldado del 3º batallón de Fusileros del 2º Rgto. de Granaderos,uniforme de parada en
verano.
PRUSIA .- Sargento Mayor del Batallón del Tren de la Guardia.uniforme de diario con gorra de plato
PRUSIA .- Oficial del 8º Batallón del Tren, uniforme de diario con levita y casco de espigón
"pickelhaube".
PRUSIA .- Capitán de la Artillería de Campaña, uniforme de diario con levita y casco.
HESSE- DARMSTADT .- Soldado del Rgto. de Infantería del Gran Ducado.nº 117, uniforme
de diario con gorra de plasto.
PRUSIA .- Oficial del 2º Rgto. de Húsares de Corps , uniforme de diario con la guerrera de
trabajo y gorra de plato.
SAJONIA .- Artillero del 1º Rgto. de ArtillerÍa de Campaña nº 12, uniforme de marcha con
casco.
----------------------------------------------------------------------
PRUSIA ( ex Hanover ),.- Cabo de la Banda del 2º Rgto. de Dragones de Hannover, uniforme de
diario con gorro.
PRUSIA .- Soldsdo del 1º Rgto. de Húsares del Electorado de Hesse, uniforme de diario con gorro.
PRUSIA .- Soldado del 2º Rgto. de Infantería de Nassau, uniforme de servicio.
HESSE- DARMSTADT.- Soldado del Rgto. de Infantería del Gran Ducado nº 4,uniforme de diario
de verano con gorra.de plato.
PRUSIA .- Soldsdo del 10º Rgto. de Granaderos, uniforme de servicio con gorro.
------------------------------------------------------------
BADEN .- Soldado del Rgto. de Dragones nº 20,uniforme de diario con gorro "Feldmütze".
BADEN.- Soldado del Rgto. de Granaderos de la Guardia de Corps,uniforme de diario con gorra
de plato.
PRUSIA .- Soldado del Rgto. de Fusileros de la Guardia,uniforme de diario con la gorra de plato.
WÜRTEMBERG .-Soldado del 1º Rgto. de Dragones, uniforme de diario con gorro "Feldmütze".
WÜRTEMBERG .- Soldado del 2º Rgto. de Lanceros ,uniforme de diario con gorro.
---------------------------------------------------
WÜRTEMBERG .- Soldado del 3º Rgto. de Infantería, uniforme de diario con gorra de plato.
PRUSIA .- 2º Teniente del 1º Rgto. de Húsares de Corps, uniforme de servicio con la guerrera tipo "Attila ", y gorra de plato.
SAJONIA .- Cabo del 8º Rgto. de Infantería , uniforme de servicio con gorra.
SAJONIA .- Oficial subalterno del 1º Rgto. de Lanceros nº 17,uniforme de servicio con gorra.
PRUSIA .- Oficial subalterno del Rgto. de Lanceros de Schleswing- Holstein, nº 27,uniforme de
diario con levita de lancero y gorra.
PRUSIA .- Soldado del Rgto. de Coraceros de la Guardia, uniforme de diario con "Waffenrock" y
gorro con galones "Fechtabzeichen",y distintivo de señalero
PRUSIA .- Soldado del Rgto. de la Guardia de Corps, uniforme de diario con "Waffenrock".
PRUSIA .- Voluntario de un año, 3º Rgto. de Húsares , uniforme de diario con "Attila "y gorra.
PRUSIA .- Soldado del 1º Rgto. de Cazadores a Caballo , uniforme de diario con casco.
PRUSIA .- Soldado del 18º Rgto. de Dragones ,uniforme de diario con gorro."Feldmütze".
PRUSIA .- Musico del 5º Rgto. de Cazadores a Caballo,uniforme de diario con casco.
PRUSIA .- 2º Teniente del 16º Rgto. de Húsares , uniforme de servicio.
PRUSIA .- Musico del Batallón de Telegrafos , uniforme de servicio con emblema de señalero y
cordon distintivo de tirador de primera.
PRUSIA .- Tambor del 4º Rgto. de Granaderos de la Guardia, uniforme para entrar de guardia.
PRUSIA .-Corneta del Rgto. de Granaderos de la Guardia, uniforme de parada.
PRUSIA .- Teniente del 2º Rgto. de Húsares de Corps, uniforme de servicio con pelliza.
PRUSIA .- Oficial subalterno del 2º Rgto. de Granaderos de la Guardia , uniforme para entrar
de guardia.
PRUSIA .- Oficial subalterno de Fusileros de la Guardia, uniforme de parada.
CONTINUARA...................................
----------------------------------------------------------------
----------------------------------
Hola alfons!!!! Te queria preguntar especificamente sobre el libro en particular, y los uniformes alemanes y franceses del libro. Lo consegui hoy al libro, me encanto, y la verdad queria realizar miniaturas sobre las guerras napoleonicas. Obviamente no me sirve, pero estaba pensando en la Guerra franco-prusiana, que fue un enfrentamiento casi cercano a los años que retrata el libro (1908-1914), o el comienzo de la primera guerra. Te queria preguntar si el libro sirve para retratar los uniformes de la guerra franco-prusiana. Abrazo desde Argentina
ResponderEliminarAmigo Tomas:
ResponderEliminarMuchas gracias por seguir mi blog, espero que le puedas encontrar utilidad.
Respecto a tu pregunta te dire que el libro de Haswell Miller, como veras ,solo sirve para los ejercitos de la primera guerra mundial y solo durante el primer año, pues debido a la efectividad del fuego de la epoca pronto mimetizaron los uniformes para reducir la mortandad que producia.
En el blog encontraras información de los ejercitos de la guerra de 1870 , franco prusiana, solo tiene que indicarlo en la barra de busqueda que esta debajo de las fotos de los seguidores en la entrada principal.
Espero haberte sido util
Alfons
wonderfull stuff...can you please fix the middle picture. there is one repeating
ResponderEliminarAmigo TOMALAKIS:
ResponderEliminarYa esta rectificado y colocada la imagen que faltaba , ! Muchas Gracias por avisar.
Alfons
thank you very much sir :)
ResponderEliminarit is also interesting that some of the legend doesn't match with what is handwritten in the picture by the author...i guess they are john mollo's corrections from "Vanished Armies" publication, right?
ResponderEliminar